Sobre mí

¿Quién soy? Activista noviolente, anarquista, queer, formadore en noviolencia y acción directa noviolenta, y muchas cosas más.
Crecí en Alemania occidental, en la zona del Ruhr, en una típica familia disfuncional de la posguerra, y conseguí salir cuando empecé a estudiar ingeniería medioambiental en una pequeña ciudad a unos 250 km al sur de la zona del Ruhr. Por un lado, creo que luchando en una familia disfuncional contribuyó a mi sentido y deseo de justicia, mi rechazo de ser "normal", de tratar de encajar en una sociedad distópica, y por otro lado me dio un trauma complejo con el que estoy luchando hasta el presente.
Poco después de terminar mis estudios me di cuenta de que la ingeniería no era realmente lo mío, y decidí por un tiempo dedicarme al activismo a tiempo completo, trabajando durante unos años con la revista anarquista noviolenta alemana Graswurzelrevolution.
Durante mi "carrera" de activista me he involucrado en una serie de movimientos sociales, empezando por el movimiento antinuclear, el antimilitarista y especialmente el movimiento de insumisión en Alemania, y más generalmente el movimiento ecologista. Más tarde pasé al nivel internacional, y trabajé desde 2001 hasta 2012 en la oficina internacional de la Internacional de Resistentes a la Guerra en Londres.
Luego me embarqué en un viaje en bicicleta de seis meses, y después de regresar a Londres pronto decidí que mi tiempo en Londres había terminado y me fui a Sevilla, en el sur de España. Allí me involucré con varios movimientos locales, al inicio especialmente alrededor del centro social de Pumarejo, y ahora mantengo ciertos vinculos con La Transicionera, y estoy especialmente active en algun grupo local queer y el movimiento por la justicia climática a nivel local, ibérico e internacional, con un enfoque en la desobediencia civil y la acción directa noviolenta.
A menudo he contribuido con artículos a los debates de los movimientos sociales. Recientemente he publicado un libro (en español): Nos organizamos para el cambio social. Un pequeño manual del organizing. Puedes pedir el libro a través de La Transicionera o de tu librería local (dentro de España), o simplemente descargarlo.
Algunos de estos artículos se pueden encontrar en esta página web. Te darás cuenta de que las versiones en inglés, español y alemán de este sitio web no son idénticas - por la sencilla razón de que muchos artículos fueron publicados en un solo idioma, pero algunos fueron publicados en aún más idiomas. Siempre encontrarás un enlace a otros idiomas bajo cada artículo.
Desde hace unos años me defino como genderqueer, y recientemente he conseguido un pasaporte que ya no me define ni como hombre ni como mujer. Utilizo los pronombres they/them en inglés, y elle en español (y no tengo ni idea de los pronombres nobinarios del alemán).
Puedes contactarme usando el formulario de contacto de este sitio web.