About me

Who am I? Nonviolent activist, anarchist, queer, trainer in nonviolence and nonviolent direct action, and many more things.

I grew up in Western Germany, in the Ruhr area in a typical, disfunctional post-war family, and managed to get out when I started to study environmental engineering in a small town about 250km south of the Ruhr area. On the one hand, I think struggling in a disfunctional family contributed to my sense of and desire for justice, my rejection of being ‘normal’, trying to fit into a distopian society, and on the other hand it gave me a complex trauma I am struggling with until today.

I realised soon after finishing my studies that engineering was not really my thing, and decided for a while to dedicate myself to full time activism, working for a few years with the German nonviolent anarchist magazine Graswurzelrevolution.

During my activism ‘career’ I have been involved with a range of social movements, starting with the anti-nuclear movement, the antimilitarist and especially the total objection movement in Germany, and more generally the environmental movement. Later I moved on to the international level, and worked from 2001 until 2012 in the international office of War Resisters’ International in London.

I then embarked on a six months cycling trip, and after returning to London I soon decided that my time in London was over and went to Sevilla, in the south of Spain. There I got involved with several local movements, initially especially around the Pumarejo social centre, and nowadays I maintain some links with La Transicionera, but I mainly involved with some local queer group and the climate justice movement on the local, Iberian, and international level, with a special focus on civil disobedience and nonviolent direct action.

I have often contributed with articles to the debates in social movements. I recently published a book (in Spanish): We organise ourselves for change. A small organising handbook. You can order the book via La Transicionera or your local bookshop (within Spain), or just download it.

Some of my articles can be found on this website. You will realise that the English, Spanish and German versions of this website are not identical - for the simple reason that many articles were published in only one language, but some were published in even more languages. You will always find a link to other languages under each article.

For a few year now I define myself as genderqueer, and recently I managed to get a passport that no longer defines me as man nor as woman. I use the pronouns they/them in English, and elle in Spanish (and have no clue about German nonbinary pronouns).

You can contact me using the contact from on this website.